Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А.
Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А.
Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А. Адрес: Саратов, Новоастраханское шоссе, 75 Е-mail: [email protected] Официальный сайт: Телефон: показать телефон Факс: Новые вакансии: | Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А. телефон отдела кадровКак подать резюме?
|
График работы
|
| Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А. вакансии
|
Вакансии в Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А.Для актуализации вопросов на 2021 ноябрь, касающиеся списка открытых вакансий и величине зарплаты следует обращаться напрямую в отдел кадров или уточнив по телефону показать телефон отдела кадров. | Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А. официальный сайтконтакты, адресОрганизация Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А. работает по виду деятельности «Рыбные продукты, рыба», адрес отдела кадров: Саратов Новоастраханское шоссе 75 . Смотреть контакты Отзывы на сайте
|
Фото:
Продукция:
Описание:
Добавить новый отзыв или вопрос о Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А.
Как добраться до Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А.?
- Постройте маршрут на машине до адреса Новоастраханское шоссе, 75 с помощью приведенной ниже карты;
- Уточните время работы организации по телефону;
- По возможности, выберите удобный вид общественного транспорта и скорректируйте часы для посещения.
Продукция и услуги отрасли: Рыбные продукты, рыбные консервы, пресервы рыбные. Рыбный магазин и рынок
Новые товары от других компаний
Написать отзыв о Оптово-розничная фирма, ИП Гольман А.А. Свежие вакансии на сайте
№ п/п |
Орг. форма |
|
Наименование продукции |
1 |
ООО |
Агропродукт |
колбасная продукция |
2 |
КФХ |
Андреев Сергей Викторович |
овощи,фрукты |
3 |
ООО |
Апрель |
масло растительное |
4 |
ЛПХ |
Бабенко Виктор Иванович |
овощи,фрукты |
5 |
ИП |
Бабич Галина Васильевна |
рыба свежемороженая,рыба переработанная |
6 |
ИП |
Баскакова Елена Васильевна |
кондитерские изделия |
7 |
ИП |
Бондаренко Игорь Павлович |
рыба свежемороженая |
8 |
ООО |
Брюховецкий хлебзавод |
хлебобулочные изделия |
9 |
ИП |
Варава Валерий Викторович |
живая рыба |
10 |
ИП |
Великанова Екатерина Владимировна |
овощи,фрукты,зелень |
11 |
ЛПХ |
Веремеренко Виктор Иванович |
овощи |
12 |
ЛПХ |
Винник Валерий Анатольевич |
овощи,фрукты,зелень |
13 |
ЛПХ |
Волченко Александр Александрович |
мед |
14 |
ИП |
Вяльцев Андрей Михайлович |
кондитерские изделия |
15 |
ЛПХ |
Гагин Алексей Григорьевич |
овощи |
16 |
ЛПХ |
Галушко Александр Владимирович |
овощи,фрукты,зелень |
17 |
ЛПХ |
Гилемьянов Руслан Рафаилович |
овощи |
18 |
ИП |
Головко Сергей Сергеевич |
молочная продукция |
19 |
ИП |
Гольман Ольга Николаевна |
молочная продукция |
20 |
ИП |
Горяинова Ирина Владимировна |
хлебобулочные изделия |
21 |
ЛПХ |
Грабовская Юлия Владимировна |
овощи,фрукты |
22 |
ЛПХ |
Грицун Юрий Васильевич |
овощи,зелень |
|
ИП |
Гуляева Елена Сергеевна |
зефир |
24 |
ЗАО |
Дары Кубани |
бакалея |
25 |
ЛПХ |
Даценко Николай Степанович |
овощи |
26 |
ЛПХ |
Другов Сергей Викторович |
овощи |
27 |
|
Еньшина Олеся Николаевна |
мясо птицы |
28 |
ИП |
Задоркин Иван Тимофеевич |
соленья,консервация |
29 |
ИП |
Зарайский Сергей Манольевич |
рыба переработанная |
30 |
КФХ |
Захаров Виктор Викторович |
фрукты |
31 |
ЛПХ |
Заяц Любовь Павловна |
овощи |
32 |
ЛПХ |
Зеленовский Николай Валентинович |
овощи,фрукты,ягоды |
33 |
ЛПХ |
Зеленский Сергей Иванович |
овощи |
34 |
ЛПХ |
Зинченко Владимир Петрович |
мед |
35 |
ИП |
Золотухина Стелла Владимировна |
молочная продукция |
36 |
ИП |
Зубарев Валерий Александрович |
рыба переработанная |
37 |
ИП |
Иванов Максим Викторович |
молочная продукция |
38 |
ИП |
Иванова Ирина Петровна |
дары тайги |
39 |
ИП |
Игнатенко Ирина Валентиновна |
колбасная продукция |
40 |
ИП |
Измайлов Сергей Валерианович |
хлебобулочные издели |
41 |
КФХ |
Ильченко Юрий Васильевич |
молочная продукция |
42 |
ИП |
Казанин Максим Андреевич |
молоко |
43 |
КФХ |
Карачев Владимир Владимирович |
овощи,зелень |
44 |
ЛПХ |
Карницкий Александр Георгиевич |
овощи,фрукты |
45 |
ЛПХ |
Кирста Сергей Евгеньевич |
овощи |
46 |
ЛПХ |
Клокова Анна Ивановна |
овощи,фрукты |
47 |
ЛПХ |
Козлитин Владимир Васильевич |
мед |
48 |
ИП |
Козлов Геннадий Алексадрович |
рыба свежемороженная |
49 |
ИП |
Козлова Татьяна Юрьевна |
кондитерские изделия |
50 |
ИП |
Коник Юрий Анатольевич |
рыба переработанная,охлажденная |
51 |
ЛПХ |
Коноваленко Павел Владимирович |
мед |
52 |
ИП |
Коробской Сергей Николаевич |
колбасная продукция |
53 |
ИП |
Корчагина Оксана Ивановна |
рыба переработанная |
54 |
ЛПХ |
Костюкова Валентина Александровна |
овощи,фрукты |
55 |
КФХ |
Кравчук Виталий Григорьевич |
овощи |
56 |
ИП |
Криводубова Галина Сергеевна |
колбасная продукция |
57 |
ООО |
Кубанское мясоперерабатывающее предприятиеАнрик» |
колбасная продукция |
58 |
ЛПХ |
Кузьмин Игорь Алексеевич |
козий и коровий сыр |
59 |
КФХ |
Лычкин Алексей Викторович |
мясо птицы |
60 |
ЛПХ |
Любич Александр Иванович |
овощи,фрукты,зелень |
61 |
КФХ |
Макаренко Ангелина Владимировна |
молочная продукция |
62 |
ЛПХ |
Максаев Александр Михайлович |
мед |
63 |
ИП |
Мамедова Марина Ивановна |
мясо птицы |
64 |
ИП |
Мануйлов Роман Алексеевич |
колбасная продукция |
65 |
ЛПХ |
Маслакова Ольга Алексеевна |
овощи,фрукты,зелень |
66 |
ИП |
Минасуев Алексей Михайлович |
соленья,консервация |
67 |
ООО |
Молочный завод Ярославский |
молочная продукция |
68 |
ИП |
Нам Светлана Ильинична |
соленья,консервация |
69 |
ООО |
НПХ Кореновское |
колбасная продукция |
70 |
ООО |
НПХ Кореновское |
молочная продукция |
71 |
ИП |
Нурулин Рафаэль Салимович |
фрукты |
72 |
ЗАО |
ОПХ «Центральное» |
фрукты |
73 |
КФХ |
Петренко Людмила Георгиевна |
овощи,фрукты,зелень, ягоды |
74 |
ООО |
ПКФ «Раритет» |
колбасная продукция |
75 |
ЗАО |
Плодовод |
фрукты |
76 |
ИП |
Плотников Александр Михайлович |
мясо птицы |
77 |
ИП |
Попов Андрей Леонидович |
чай |
78 |
КФХ |
Пруцков Сергей Александрович |
овощи,фрукты |
79 |
ИП |
Расщепко Людмила Яковлевна |
молочная продукция |
80 |
СПК |
Рыбколхоз «Шапариевский» |
живая рыба |
81 |
ЛПХ |
Саенко Александр Григорьевич |
овощи |
82 |
ИП |
Светличная Светлана Алексеевна |
рыба переработанная |
83 |
ЛПХ |
Соболев Павел Иванович |
овощи,фрукты |
84 |
СППСК |
Солнечный круг |
молочная продукция |
85 |
ИП |
Соломаха Аркадий Анатольевич |
соленья,консервация |
86 |
ИП |
Стоев Андрей Геннадьевич |
бакалея |
87 |
ИП |
Сухова Светлана Игоревна |
кондитерские изделия |
88 |
ООО |
ТДК |
молочная продукция |
89 |
ИП |
Тетик Максим Олегович |
рыба свежемороженая |
90 |
ИП |
Тыщенко Виктория Юрьевна |
колбасная продукция |
91 |
ИП |
Фатьянова Надежда Сергеевна |
рыба переработанная |
92 |
ИП |
Фирсов Илья Алексеевич |
рыба переработанная |
93 |
ИП |
Хижко Александр Анатольевич |
рыба свежемороженая |
94 |
КФХ |
Чванов Роман Алексеевич |
овощи |
95 |
ЛПХ |
Шавкун Виктор Николаевич |
мед |
96 |
ИП |
Шарапова Зинаида Ивановна |
бакалея |
97 |
ИП |
Швейгерд Ольга Владимировна |
овощи,фрукты |
98 |
ИП |
Шпак Инна Витальевна |
колбасная продукция |
99 |
ЛПХ |
Юрченко Юрий Петрович |
овощи |
100 |
ИП |
Юшковская Ксения Михайловна |
колбасная продукция |
101 |
КФХ |
Яблонко Татьяна Ивановна |
яйцо |
Рыба и морепродукты в Саратове — телефоны, адреса и отзывы (страница 1)
Главная > Россия > Саратов > Рыба и морепродукты в Саратове
Подождите, карта загружается…
Если видите это сообщение дольше 10 секунд — перезагрузите страницу.
Недавние отзывы о местах из категории «Рыба и морепродукты» в Саратове:
В Саратове находится 23 организации из категории «Рыба и морепродукты»:
ОкеанРыбный магазин
+7 (8452) 31-04-83
Строителей проспект, 36
Север
Оптово-розничная компания
+7 (8452) 62-45-91
Сокурский тракт, 4а
Рамзай
Торговый дом
Сокурский тракт, 31а
Океан
Производственно-торговая фирма
+7 (8452) 62-46-07
Сокурский тракт, 31
Савер
Производственно-коммерческая фирма
+7 (8452) 50-42-91
Посадского, 201
АС-М
Оптовая компания
+7 (8452) 60-70-86
Новоастраханское шоссе, 75
Оптовый склад
ИП Балунина Э.Е
+7 (8452) 92-32-91
Новоастраханское шоссе, 117г
Морепродукт-М
Торгово-производственная компания
+7 (8452) 62-33-90
Лебедева-Кумача, 71а к1
Рыбный день
Оптовая компания
+7 (8452) 72-71-04
Дегтярная площадь, 1/5
Осьминог
Сеть рыбных магазинов
8-951-886-45-96
Гоголя, 69
Movenpick
Магазин мороженого
8-800-200-72-00
Вольский тракт, 2
АС-М
Оптовая компания, Офис
+7 (8452) 23-34-06
Волжская, 28
страница 1
В ДК им.Горького состоялся вечер памяти «Виктор Гольман. Так зажглась от судьбы судьба…»
18 ноября во «Дворце культуры имени Горького» состоялось замечательное мероприятие — вечер памяти «Виктор Гольман. Так зажглась от судьбы судьба…».
Небольшой точкой на карте Кемеровской области обозначен наш город Мыски, а на карте России его и вовсе не найти. Но о нашем городе знают благодаря его замечательным и талантливым землякам. Таким человеком был Виктор Петрович Гольман — музыкант, руководитель, гражданин, которого нет уже 15 лет. Время необратимо идет вперед, оставляя позади события, судьбы, нас самих, вчерашних. А память о прошлом живет в людях. Память не подвластна времени. Она преодолевает смерть, продлевает любовь, передается из поколения в поколение. Более 17 лет проработал Виктор Петрович Гольман в учреждениях культуры нашего города. Он работал много, ответственно, высокопрофессионально.
С 1983 года являлся руководителем, дирижером духового оркестра. В 1989 году назначен директором детской школы искусств №3. С 1991 года возглавлял отдел культуры и кино Администрации города. Его многолетний, добросовестный труд был отмечен многочисленными Почетными грамотами Администрации города, департамента культуры, администрации Кемеровской области, ВЦСПС, Министерства культуры РСФСР. За большой вклад в развитие культуры награжден медалью Кемеровской области «За особый вклад в развитие Кузбасса» III степени. За этими достижениями стоит многое! Его умение радоваться жизни, его необычайное стремление достичь чего- то большего, необыкновенная увлеченность работой, его доброе и мягкое отношение к людям!
На концерт памяти пришли разные люди: присутствовало много молодежи, были люди старшего поколения, а также родные и близкие Виктора Петровича.
Открыл вечер фильм о Викторе Гольмане, в который вошли фотографии прошлых лет и видеохроника. «Песня о добром человеке» в исполнении Эдуарда Хиля, наложенная на фильм, стала лейтмотивом всего мероприятия.
«Аве Мария» — первый номер торжественной программы с участием вокального ансамбля преподавателей «Гармония» ДШИ №3 (рук. Ширинкина Н.С.), ансамбль скрипачей ДШИ №3 (рук. Власова И.В.) и участники хореографического коллектива «Сезон» (рук. Колесникова О.С.) В концерте также приняли участие:Вокальный ансамбль «Диамант», Александр Ингольд, Евгения Долгополова, Алла Пантюшина, Муниципальный оркестр народных инструментов под управлением Олега Рысева и педагогический ансамбль народных инструментов «Интермеццо» ДМШ №64.
Самым трогательным моментом вечера стала песня «Отец рядом с тобой» в исполнении сына Виктора Петровича — Артура Гольмана.
Так вечер подошел к концу и светлые, задумчивые лица людей казались озарёнными отсветом воспоминаний. Расходиться никому не хотелось, Виктор Петрович Гольман — умный, веселый, энергичный. Он из той категории людей, у которых самый главный талант – талант понимать других людей, уметь слушать и слышать, смотреть и видеть… Его имя навсегда останется в наших сердцах!
ДК им.Горького
Нашли ошибку в тексте? -сообщите об этом нам, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Читать «Защитница. Гроздь винограда в теплой ладони» — Гольман Иосиф Абрамович — Страница 7
– Я же вам рассказывал про визитку на трюмо.
– Типа последний козырь?
– Типа да, – в том же духе подтвердил Шамиль.
– Ладно, девушка, – после минутного раздумья решилась наконец Елена Леонидовна. – Я вас нанимаю.
Ольга хотела было поправить клиентку – мол, нанимают извозчиков, а врачей, артистов и адвокатов приглашают, – но, взглянув в ее сузившиеся глаза, отчего-то передумала.
– Итак… – Кочергина снова командовала парадом. – Вы наняты на два этапа работ. Первый – съездить к семье Бориса и понравиться его маме.
– Это сейчас самое важное? – удивилась Шеметова.
– Сейчас да. Если пройдем первый этап, то приступим ко второму: освобождению нашего арестанта.
– Я не могу дать гарантий… – начала было Ольга, однако клиентка ее перебила:
– Про гарантии – скучно. Но из тюрьмы его нужно вынуть. Иначе проблемы будут у всех.
– Елена Леонидовна, не пугайте девушку, – вставил слово Гадаев. – Она и так мобилизована. По жизни.
– Я сделаю все, что в моих силах, – четко выговаривая слова, сказала Шеметова. – Не меньше. Но и не больше.
– Я услышала вас, – сухо подвела итог Кочергина. – Вы наняты. По крайней мере, на первый этап.
– Вам известны наши условия? – осторожно спросила Ольга.
– Вы наняты на наших условиях, – усмехнулась Кочергина. – Они значительно благодарнее.
– Спасибо, – не стала спорить адвокатесса.
Дают ведь на вредных производствах бесплатное молоко. Почему же за вредное общение не брать деньги?
«Майбах» неслышно тронулся с места и освободил узкий переулок.
– Поздравляю, – искренне сказал Волик. – Серьезную рыбу ты отловила. Растешь, девушка.
– Спасибо, – ответила слегка ошеломленная происшедшим Шеметова. – Но, похоже, это рыба меня отловила.
Багров радости не выразил. Тут соединились и профессиональная ревность, и тревога за свою женщину, влезавшую в непростую игру сильных мира сего.
Ну, а старик Гескин совсем расстроился. Он по-отцовски любил Ольгу и менее всего хотел, чтобы та имела жизнь, полную приключений. Всей своей долгой жизнью он мог доказать, что про приключения лучше всего читать в книжках.
Бен-Гурион – Шереметьево. Паломники и хулиган
Белый, весь каменный, однако как будто невесомый в июльском струящемся мареве, Иерусалим оставался позади.
Автобус, повернувшись к священному городу спиной, начинал подъем в некрутые иудейские горы.
Пассажиры приникли к окнам – то тут, то там ржавела старая боевая техника. Ее более чем полвека назад подбили жители только что родившегося государства. Они жгли арабские танки и бронемашины из редких пушек и ПТР, но в основном – гранатами и бутылками с зажигательной смесью, как русские под Москвой в сорок первом.
На этом сходство не ограничивалось.
Не победи Россия в страшной войне – славяне и другие народы СССР надолго стали бы рабами. Здесь все было так же, кроме, пожалуй, рабства – любимой идеей одновременно, со всех сторон напавших врагов было сбросить евреев в море. И тем самым решить, наконец, проблему. Разумеется, решить не в мировом масштабе, что даже целеустремленному, бесноватому Адольфу оказалось не по зубам, а в региональном, местном. Так что рабская жизнь оборонявшимся жителям юного государства не грозила.
Короче, пушек у защитников этих гор было мало. Зато оказалось немерено ярости и гнева: большинство из воевавших на стороне Израиля прошло Вторую мировую. И почти не было среди них тех, кто не потерял бы многих – а иные и всех – своих близких в гетто и концлагерях.
Здесь, на древней, выжженной не только солнцем, Святой земле, Всевышний мог бы дать им вторую попытку на обычную человеческую жизнь. Но лишь после победы в этой короткой ожесточенной войне.
Ариэль Вейзер смотрел в окно с двойственным чувством. Разумеется, как израильский гражданин и солдат, он гордился тогдашней, дорого обошедшейся победой. Но его деды тут не дрались. Его деды вообще не воевали, во время войны они были детьми. Прадедов полегло двое – один подо Ржевом, в сорок втором, второй где-то в партизанском отряде, в белорусских болотах. Гораздо больше родственников погибло от рук немецких зондеркоманд и их местных добровольных помощников.
Вейзер хорошо помнил, как мама возила детей, маленького Арика и его сестренку, в крошечный городок Славгород, на небольшой, но полноводной реке Сож. Это уже была независимая, хоть и союзная республика Белоруссия. Раньше местечко называлось очень красноречиво – Пропойск. Значительную часть жителей составляли евреи. Именно туда уходили корни родословной самого Арика, который, впрочем, по малолетству совершенно об этом не задумывался.
Мама долго водила их по большому, давно не действующему, однако довольно хорошо сохранившемуся еврейскому кладбищу. Пыталась найти могилы предков. Задача оказалась непосильной: старые надписи были на непонятном иврите. А убитых немцами и полицаями никто на кладбище не хоронил – сжигали в больших кострах либо зарывали сотнями в специально выкопанных рвах.
Если честно, мальчик не был тогда потрясен до глубины души. Слишком отстраненными от его детского рассудка были все эти кошмары. И больше хотелось на реку Сож, мама обещала купить маленькую удочку.
Пугают ведь не цифры – шесть миллионов. Пугает конкретная судьба, к которой прикасаешься обнаженной душей. Душа же обнажилась гораздо позже, после алии – в девяностые, после развода с отцом, мама привезла детей в Израиль.
Арик трудно привыкал к стране и к Тель-Авиву, столь не похожему на родную Москву. Не сразу, в отличие от сестренки, освоил язык. Свободное время проводил только с русскими, как их теперь называли.
Однажды не пошел на веселую тусовку в «Эльфи» – молодежную дискотеку. Мама разозлилась из-за не слишком хорошего табеля, не пустила. Сестренка не пошла из солидарности с братом.
А вот рыженькая девочка Вика обиделась на Арика – тоже мне, маменькин сынок – и пошла.
Арик в свою очередь обиделся на Вику. Несмотря на нежный возраст, у него были серьезные планы. Да и у Вики тоже – не зря же строгая девочка позволила пареньку поцеловать ее – сначала в губы, а потом даже в худенькую белую шею. Юный Вейзер губами чувствовал биение ее пульса. И тогда же дал себе клятву: всю жизнь беречь свою девчонку.
Арик не сдержал клятвы.
Взрыв был слышен даже от их дома.
Куски детских тел – там собирались позажигать ребята в основном тринадцати-семнадцати лет – усыпали пол-улицы.
Взорвал их почти сверстник, некий Рантиси, ненамного старше, некоторое время назад работавший в кафе. Погиб двадцать один подросток, и более ста человек были ранены.
Арабского юношу направил на смерть его близкий родственник. Убедил, обучил, снарядил и взорвал.
Голду Меир, одну из первых премьеров Израиля, как-то спросили: когда кончится палестино-еврейский конфликт? Мудрая седая Голда ответила: когда арабские матери будут любить своих детей больше, чем ненавидеть наших. Видимо, это время еще не настало.
А то, что дядю, подготовившего племянника к взрыву, впоследствии нашли и посадили в тюрьму на двадцать два пожизненных срока – по числу погибших, – к несчастью, никого не оживило.
Арик, как чумной, бродил потом по этой улице. Непонятно, на что надеялся. И что пытался отыскать. Вика исчезла без следа.
Впрочем, в Израиле даже за покойников бьются до упора. Криминалисты надеялись по генетическим анализам определить ее останки, чтобы мама с папой могли хотя бы похоронить своего ребенка. Но за три года напряженной и дорогостоящей для государства работы это не удалось.
Когда Арик окончил школу, то выдержал конкурс из двадцати семи человек на место и стал бойцом спецподразделения. Мама поплакала, но подписала родительское разрешение – без этого в странную израильскую армию, в части с особым риском, не берут даже добровольцев.
Теперь, после терактов, Арик мог не только цепенеть и ощущать гнев. Иногда удавалось поймать в прицел исполнителей, а еще лучше – организаторов подобных мероприятий.
Иосиф Гольман о любви и своей новой книге
— Иосиф, многие женщины читают ваши книги — практические пособия по мужской психологии. Это только ваш взгляд на жизнь, или обобщенный мужской опыт?
— Книга любого писателя – при условии, что он пишет искренне – это отражение его взгляда на жизнь. Но лично я не умею полностью создавать, придумывать свой литературный мир. Я – скорее, наблюдатель, с тридцатипятилетним журналистским стажем. Поэтому по большей части все мои персонажи – из жизни. Хотя, разумеется, мои художественные книги, в отличие от моих же сборников интервью, — вовсе не строго документальная проза.
— Сегодня нередко можно услышать от женщины: «Нет нормальных мужчин»…
— Я думаю, нормальные мужчины есть. В моем понимании, нормальный мужчина – это ответственный человек, не просто так бредущий по жизни. Он отвечает за себя, за женщину, за детей. За «всех, кого приручил». При этом он может быть любой профессии, национальности, образования, достатка. Ключевое слово – «ответственность».
Как-то я беседовал с оператором третьего блока Чернобыльской АЭС. Он был в отпуске, возвращался с рыбалки и увидел, как горит четвертый блок. В принципе мог уехать. Но он отослал жену с ребенком и ушел на станцию. Между прочим, даже не попытавшись вывезти новенький, выстраданный «Жигуленок» — в то время это было сокровищем.
— Где сегодня женщине можно встретить настоящего мужчину?
— Обычно где-то рядом. Нет отдельных мест, где они водятся. Надо лишь внимательнее смотреть по сторонам. И вовсе необязательно искать героя.
Я знаю настоящего мужчину, художника. Настоящего художника. Четверть века тяжелой работы «в стол», с редким одобрением редких знатоков. Живет товарищ в деревне, к тому же никакого специального образования. Все – через самостоятельный изнурительный труд. Вряд ли он бы выдержал, не будь рядом жены. Всю четверть века рядом: рожала детей, распределяла хилый бюджет, оценивала и ценила творчество мужа… Но я начал с настоящего мужчины. Так вот, его дети никогда не голодали. Не покупали картин – он резал деревянные фигурки, пахал на огороде, завел мелкую живность. И при этом он не переставал работать как художник. У настоящих мужчин дети голодать не должны. А еще у меня есть твердое убеждение, что с настоящим мужчиной не должно быть скучно. Ни женщине, ни детям, ни окружающим. Это абсолютно важный момент. И обычно с настоящими мужчинами такие проблемы и не возникают.
— А какими качествами должна обладать женщина, чтобы настоящий мужчина обратил на нее внимание?
— Не знаю. Для каждого, видно, свои. Мне, например, не нравятся доминирующие женщины, меня напрягает давление. А кому-то это, возможно, необходимо – в разумных пределах, разумеется. Внешние данные играют не главную роль, и то только изначально. Потом мужчина видит женщину совсем по-другому. Кроме того, я много раз видел, что красота, обаятельность и сексуальность очень редко бывают «в одном флаконе». Так что шанс найти свою любовь есть у каждой женщины! Но это же не клад найти, здесь надо и самой тяжело поработать.
— В вашей новой книге «Любовь заказывали?» любовь творит чудеса с сердцами главных героев. А в жизни такое возможно?
— Я много раз видел и подобное, и даже гораздо менее реальное. Жизнь вообще с легкостью выдает такие вещи, что если сам не наблюдал, то никогда не поверишь. Мне как-то одна читательница написала, что практически такая же история, как описана в моей книге, произошла на ее глазах. Хотя я писал не с ее слов. И про героя нескольких моих романов Ефима Аркадьевича Береславского, довольно своеобразного человека, мне много раз писали: «Откуда вы так хорошо знаете такого-то и такого-то?» — и далее следовали совершенно неизвестные мне имена и фамилии. Так что я все-таки не фантастику пишу.
— Как думаете, любовь или красота спасет мир?
— Я бы к любви и красоте добавил юмор, кураж, доброту и ответственность. Не знаю, что именно из этого коктейля спасет наш мир – но спасет точно. Я не сторонник апокалипсических теорий. На мой взгляд, все будет неплохо.
Все продуктовые категорииАлкоголь крепкийАлкоголь слабый, пивоБезалкогольные напитки, сокиБакалеяВсе для пищевого производстваВегетарианская продукцияХаляльная (халал) продукцияВодаВода бутылированнаяВода минеральнаяЛимонадыКвасные напиткиКоктейли алкогольныеКоктейли безалкогольныеНапитки растворимыеЭнергетические, тонизирующие напиткиЧайные, кофейные напиткиСоки, морсы, компоты, нектарыГрибы, дикоросы, ягоды замороженныеГрибы, дикоросы, ягоды свежиеДетское, диетическое питаниеДикоросы, семечки и орехиКондитерские изделияКондитерские изделия для детей, с игрушкойКонсервацияКонсервация овощнаяКонсервация рыбнаяКонсервация грибнаяКонсервация молочнаяКонсервация мяснаяКонсервация из мяса диких животныхКонсервация плодово-ягоднаяКонсервация мясорастительнаяКонсервация фруктоваяКонсервированные салаты, закускиКонсервированные супыКонсервация: пресервыКофе, какао, чайКофе в капсулахКрупы, мука, зерновыеМакаронные изделияМасложировая продукцияМасла, жиры растительного происхожденияМасла, жиры животного происхожденияМед, продукты пчеловодстваМолочные продуктыМороженоеМясопродуктыМясо/ПтицаМясо диких животных замороженноеМясо диких животных охлажденноеМясо домашних животных замороженноеМясо домашних животных охлажденноеМясо птицы замороженноеМясо птицы охлажденноеМясные снекиПолуфабрикатыПродукты быстрого приготовленияПродукция сегмента ХОРЕКАРыба, морепродуктыИкра, икорные продуктыРыба, морепродукты вакуумированныеРыба, морепродукты копченые, соленые, вяленые, сушеныеРыба, морепродукты свежемороженныеРыба, морепродукты свежие, живыеРыба, морепродукты охлажденныеРыбные, икорные маслаРыбные снекиСахарСольСнековая продукцияСпеции, приправы, пряностиСоусы, кетчупы, майонезыСырыСухие завтракиФрукты, овощиФрукты, овощи свежиеФрукты, овощи вакуумированныеФрукты, овощи замороженныеФрукты, овощи сушеныеХлебобулочные изделияЯйцо | Cтруктура компанииОптовикДистрибьюторКоммерческий логистСвоя розницаПроизводительВендинговые автоматыИмпортёр |
Goldman Pharmaceutical Group Inc — Рыбные антибиотики
Goldman Pharmaceutical Group Inc — Рыбные антибиотики — Fishick перейти к содержаниюGoldman заверяет нас, что их антибиотики сопоставимы с Thomas Labs и что они производятся в США из ингредиентов, полученных из США. Выбор ингредиентов был одним из решающих факторов при выборе Goldman. Мы всегда ищем продукцию, произведенную в США.
Goldman Pharmaceutical Group заботится об общем здоровье и благополучии людей и животных.GPG разрабатывает и продает продукты, предназначенные для здоровья и безопасности людей и животных. Компания продает дезинфицирующие средства, диагностические наборы для обнаружения вирусных бактерий, аллергенов, средства для ухода за зубами и полостью рта, средства для лечения грибка ногтей, средства для ухода за кожей от прыщей, технику для багажа, корм для домашних животных, средства для ухода за домашними животными и средства для ухода за домашними животными, отпускаемые без рецепта.
Goldman Pharmaceutical Group — лидер в контрактном производстве и дистрибуции различных продуктов для здоровья животных, включая средства диагностики, фармацевтические препараты, средства для ухода за ранами и дезинфицирующие средства.GPG начинала как фармацевтическая компания по переупаковке, специализирующаяся в основном на частной торговой марке. Их миссия — постоянно вводить новшества и выводить на рынок новые продукты в медицинской и фармацевтической промышленности, поддерживая и создавая прочные отношения со своими клиентами и общественностью. Goldman Pharmaceutical Group — эксклюзивный производитель и дистрибьютор продуктов Pet OTC ™.
{% endif%} {% elsif box.template.id == 2 или box.template.id == ‘2’%}{{box.title.text}}
{% if box.subtitle%}{{box.subtitle.text}}
{% endif%} {% assign total_price = 0%} {% для продукта в продуктах%} {% assign first_available_variant = false%} {% для варианта в product.variants%} {% if first_available_variant == false и variant.available%} {% assign first_available_variant = option%} {% endif%} {% endfor%} {% if first_available_variant == false%} {% assign first_available_variant = product.варианты [0]%} {% endif%} {% if first_available_variant.available и box.template.selected%} {% assign total_price = total_price | plus: first_available_variant.price%} {% endif%} {% if product.images [0]%} {% assign Feature_image = product.images [0] | img_url: ‘350x’%} {% еще %} {% assign Feature_image = no_image_url | img_url: ‘350x’%} {% endif%} {% endfor%} {%, если box.template.elements содержит ‘price’%}{{перевод.total_price}} {{total_price | money}}
{% endif%} {%, если box.template.elements содержит ‘addToCartBtn’%} {{translation.add_selected_to_cart}} {% endif%} {% elsif box.template.id == 3 или box.template.id == ‘3’%}{{box.title.text}}
{% if box.subtitle%}{{box.subtitle.text}}
{% endif%} {% assign total_price = 0%} {%, если box.template.elements содержит ‘price’%}{{перевод.total_price}} {{total_price | money}}
{% endif%} {%, если box.template.elements содержит ‘addToCartBtn’%} {{translation.add_selected_to_cart}} {% endif%} {% endif%}- При выборе выбора выполняется полное обновление страницы.
- Нажмите клавишу пробела, затем клавиши со стрелками, чтобы сделать выбор.
- Используйте стрелки влево / вправо для навигации по слайд-шоу или проводите пальцем влево / вправо при использовании мобильного устройства
ПЭТ-ТОВАРОВ | GOLDMAN PHARMA GROUP
PetOTC ™ Средства, отпускаемые без рецепта
Средства для ухода за собаками…
Calmatrol® снимает беспокойство, связанное с шумом,
смена обстановки, одиночество и стресс!
NausX® лечит и предотвращает укачивание
Difixin® быстро снимает симптомы диареи.
Fish Aid Блокатор водорослей (раствор для предварительной обработки)
ТОЛЬКО ДЛЯ СРЕДСТВ С ПРЕСНОЙ ВОДОЙ.
НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В СРЕДЕ СОЛЕНОЙ ВОДЫ
1) Если ваш резервуар, миска, аквариум, фонтан или пруд не новые,
Сначала слейте всю имеющуюся воду.
2) Промойте всю обрабатываемую поверхность чистой водой.
3) Тщательно просушите.
4) Обильно опрыскайте всю внутреннюю поверхность средством Goldman’s Fish Aid
.5) Блокатор водорослей, включая все стороны и дно.
6) Протрите гладкой салфеткой из микрофибры.
7) Дайте всему полностью высохнуть в течение как минимум 1 часа перед повторным наполнением
вода. Дайте всем игрушкам, камням и т. Д. Высохнуть естественным путем вне резервуара.
Раствор Pure + Hydro High PH
Быстро нейтрализует запахи, не оставляет следов
Полностью натуральный раствор с высоким pH (12.5-13,2 PH воды)
Без отдушек, без спирта, без красителей, без консервантов и нетоксичен
Уничтожает запахи домашних животных и является универсальным очистителем.
Ear + Health Otic Flush
Естественным образом удаляет выделения из ушей
Устраняет неприятный запах из ушей
Поддержание здоровья ушей
Сохраняет уши ваших питомцев здоровыми, помогая удалить запах, бактерии, воск, грибок, клещей, мусор, микробы и дрожжи.
Повязка Revolution All-in-One
«Больше не тянуть… «
Специально разработан для уменьшения стресса, тяги, боли и / или давления на вашу собаку. Помогает обезопасить вашу собаку, сохраняя при этом все под контролем.
Изготовлен из высокопрочного полипропиленового каната
.водонепроницаемый, долговечный, можно стирать в стиральной машине.
Дрессировочный ошейник без лая с дистанционным управлением / аккумулятор
Гуманный и удобный для собак дрессировочный ошейник Goldman использует звук или вибрацию, чтобы отвлечь вашу собаку во время лая и остановить нежелательное поведение.
Зарядное устройство USB в комплекте
Водонепроницаемый
Кнопка включения / выключения
Светодиод в форме кости
световой индикатор
Любимые рыбы Evolution разнообразятся за счет «некодирующих» генов
Зяблики Дарвина, пожалуй, самые известные примеры адаптивной радиации — эволюционного феномена, при котором один предковый вид быстро превращается в несколько новых, каждый из которых обладает уникальными адаптациями для выживания. в своей собственной среде.Но эти птицы Галапагосских островов не имеют ничего общего с цихлидами Восточной Африки. За те же два или три миллиона лет, которые потребовались для эволюции 14 видов вьюрков, только в озере Малави более 1000 видов цихлид отошли от общих предков. Новое исследование теперь раскрывает генетические механизмы, лежащие в основе такого стремительного и значительного биоразнообразия.
Цихлиды демонстрируют огромное разнообразие форм тела, окраски, строения рта, поведения, диет и многого другого. «Когда смотришь на них, они выглядят совершенно иначе», — говорит эволюционный биолог Института Эрлхема Таранг Мехта.«Но когда вы сравниваете [кодирующие белки] гены этих видов, вы видите очень мало разнообразия».
Гены, кодирующие белок, влияют на основные характеристики организма. Предыдущие исследования уже показали, что «некодирующие» или «регуляторные» участки ДНК цихлид, которые определяют, как, когда и где включаются и выключаются кодирующие гены, эволюционировали быстрее, чем их кодирующие гены. Эти регулятивные интервалы позволяют одному и тому же набору частей генетической головоломки объединяться в тысячи различных конфигураций — явление, которое Мехта называет «возиться».Но ученые не были уверены, может ли эта переделка стимулировать эволюцию новых видов.
Для исследования, опубликованного в Genome Biology , Мехта и его коллеги проанализировали экспрессию генов в мозге, глазах, сердце, почках, мышечной ткани и семенниках пяти видов цихлид из рек и озер Восточной Африки. Используя разработанную ими вычислительную модель, исследователи обнаружили, что изменения в некодирующих областях геномов внесли «значительную часть эволюционного субстрата в адаптацию», что привело к дивергенции, говорит старший автор исследования и биолог из Университета Восточной Англии Федерика Ди Пальма.Например, команда обнаружила, что регуляторные изменения изменяют экспрессию определенных кодирующих генов, позволяя цихлидам лучше видеть в различных конкретных условиях. Когда виды разделяли схожие диеты или среды обитания, они с большей вероятностью претерпели аналогичные изменения в этих регулирующих сетях.
Многие биологи обеспокоены ускоряющейся потерей биоразнообразия Земли, но наука до сих пор не до конца понимает, как биоразнообразие вообще эволюционирует, говорит зоолог Базельского университета Вальтер Зальцбургер, не участвовавший в исследовании.Он добавляет, что цихлиды в озерах Малави, Танганьика и Виктория дают исследователям уникальную возможность изучить этот процесс.
Команда Мехты сейчас применяет такой же анализ к тилапии, группе цихлид, которая включает в себя вторую по величине выращиваемую рыбу в мире. По словам Мехты, если исследователи смогут определить геномные изменения, связанные с такими особенностями, как адаптация к экстремальной солености или температуре, это может помочь селекционному разведению тилапии более эффективно прокормить голодный мир.
Эд Голдман из Sacramento Business Journal: «От фермы до вилки» может означать рыбу, говорит владелец Scott’s on the River
22 января 2015 г., 8:45 по тихоокеанскому стандартному времени
, Эд Голдман, обозреватель Sacramento Business Journal
Когда люди используют вездесущий местный лозунг «от фермы до вилки», они обычно не имеют в виду рыбу. И это раздражает Алана Роберта Поллока Ирвина, владельца и генерального директора Scott’s Seafood on the River, с которым мы познакомились в колонке в среду.
Хотя в основном это ресторан морепродуктов, Scott’s предлагает «много говядины», а также завтрак, обед и ужин, говорит Ирвин.Но поскольку выбор блюд из свежей рыбы и закусок является определяющим брендом заведения, Ирвин говорит о «плохой репутации в отношении выращиваемой рыбы». Я имею в виду, когда вы в последний раз ели дикую говядину? Выращиваемая рыба становится все лучше и лучше. Аквакультура »- в отличие от сельского хозяйства -« это будущее, и нам просто нужно в него войти ».
Ирвин говорит, что дикие и выращенные на фермах морепродукты, подаваемые в Scott’s, сертифицированы соответственно Морским попечительским советом. «Они похожи на морских полицейских, — говорит он, — и все морепродукты, которые они сертифицируют, являются экологически безопасными». — и Глобальный альянс по аквакультуре.
Поскольку Ирвин работал заведующим кухней и готовил в ресторанах в своей родной Шотландии, Сан-Франциско, Сан-Хосе и здесь, я спрашиваю, есть ли ему что-то, чего ему не хватает в том, чтобы быть в задней части дома, как это называют профессионалы ресторана. Он смеется. «О, да, мне очень не хватает миллиона ножевых порезов на моих пальцах и руках, — говорит он, — имея в виду« Вовсе нет »».
Он говорит, что любит «ходить по полу, разговаривать с людьми. В детстве я был неуверен в себе, и когда я получил свою первую работу в ресторане, на которой я собирался быть перед домом, я знал, что пришло время тонуть или плавать.Я решил поплавать и как-то вышел из себя ».
Ирвин и его жена Сигрид, владеющая контрольным пакетом акций Scott’s on the River, женаты 38 лет. Их сын Иэн управляет рестораном, а сын Тристан недавно окончил Художественный институт Сакраменто. Иэн и его жена Кристина произвели на свет первого внука Ирвинов, Мадалин.
Я говорю Ирвину, что люблю готовить и есть рыбу, но только филе. Он понимающе кивает. «Мы удаляем каждую косточку, которую можем найти, — говорит он, — хотя кости помогают придать рыбе ее вкус.Но я понимаю. Люди приходят в ужас, если находят в своей рыбе кость ».
Эд Голдман, президент Goldman Communications Inc., писатель из Сакраменто и консультант по маркетингу. Его сборник колонок Business Journal «Но я отвлекся» доступен на Amazon.com.
Знакомьтесь, сотрудники Fish Stripes: Дилан Голдман
Изд. Примечание. Мы собираемся запускать эту функцию время от времени в течение сезона, чтобы вы, наши любимые читатели, могли лучше понять, кто пишет здесь, в Fish Stripes.Начнем с полезного блоггера Дилана Голдмана — TB
Q: Что вы делаете для Fish Stripes?
В основном я пишу резюме для Fish Stripes, но я также писал статьи для новостей и статьи Marlins Morning News.
Q: Где вы сейчас живете?
Дилан: В настоящее время я живу в Уэстоне, штат Флорида, примерно в 45 минутах от Марлинс-парка.
Q: Как вы стали фанатом Marlins?
Дилан: До Marlins в Майами не было профессионального бейсбола.Я всегда любил бейсбол, и мне пришлось болеть за Braves до того, как в Майами появилась команда.
Когда появились Marlins, я был так взволнован, увидев бейсбол в Южной Флориде. С первого сезона команд я болею за Марлинз. Несмотря на взлеты и падения, я решил болеть за Марлинов с тех пор, как они начали играть в Южной Флориде.
Q: Какой ваш любимый момент Флориды / Майами Марлинз?
Дилан: Мой любимый момент, безусловно, — победный сингл Эдгара Рентериа, выигравший Мировую серию 1997 года.Очевидно, это была первая мировая серия Marlins, и это произошло всего через несколько лет после того, как они стали командой. Было невероятно наблюдать, как Марлины выиграли свою первую Мировую серию, особенно после того, как они были командой wild card.
Еще один из моих любимых моментов — это когда Pudge Rodriguez сумел не потерять мяч, когда J.T. Сноу налетел на него, и после этой феноменальной игры «Марлинз» выиграли NLDS.
Q: Я знаю, что у вас есть абонемент.Как долго у вас есть абонементы и что вам больше всего нравится в Марлинс-парке?
Дилан: У меня были абонементы с тех пор, как открылся Марлинс Парк. Мне нравится Marlins Park, потому что он уникальный. В нем есть скульптура хоумрана, аквариум за домом, музей болванов и район Кливлендера на окраине. На самом деле нет ничего похожего на Marlins Park. Кроме того, очень легко полюбить Marlins Park, когда вы были на играх на старом стадионе Dolphins.В целом, это уникальное место, и это отличное место для просмотра игры.
Q: Лучшее место, где можно поесть в Марлинс-парке?
Дилан: Мне кажется, что «Вкус Майами» очень вкусный. Здесь расположено несколько ресторанов, и в нем много стиля Майами. У них есть отличные начо, и у них также есть очень качественная латинская еда. Здесь не так много отличных блюд, но в этом месте есть потрясающие блюда с местным колоритом. Кроме того, это не еда, но в Diamond Juice есть фантастические коктейли.Я очень рекомендую пойти туда, если вы хотите выпить.
Q: Какой у вас опыт писательства и бейсбола? Как вы попали туда, где находитесь сегодня?
Дилан: Я всегда думал, что журналистика и писательское мастерство выглядят интересно, но я никогда не увлекался этим до пары лет назад. Я получил прямое сообщение в Твиттере с вопросом, хочу ли я написать для сайта, и подумал, не спам ли это. В конце концов, я писал для этого сайта около года, и это вызвало у меня интерес к написанию.С тех пор я написал множество спортивных сайтов, и я хотел попытаться повысить свой уровень, подав заявку на участие в SB Nation. Помимо Fish Stripes, я не много писал о бейсболе, но я вел блог о многих других видах спорта. Эта практика позволила мне быть там, где я сейчас, в Fish Stripes.
Спасибо Дилану за то, что он нашел время, чтобы ответить на несколько вопросов о себе и своем фандоме Marlins. Ознакомьтесь с последней статьей Дилана, чтобы мы анонсировали КПЗ Marlins, и подписывайтесь на Дилана в твиттере @ djgoldman35, если твиттер вам нравится.
От «Рыбы из воды» до преобразователя на Уолл-Стрит
Шон Легистер, вице-президент отдела глобальных рынков, рассказывает о преодолении синдрома самозванца на торговой площадке Goldman Sachs и о том, что побудило его запустить Breakfast Bites, ежемесячную беседу у камина, соединяющую чернокожих коллег с высшими руководителями. Легистер говорит ведущему подкаста Джейку Сиверту: «Когда я посмотрел на чернокожее население, особенно в Global Markets Group, я подумал:« Я не думаю, что нам не хватает интеллекта.Не думаю, что нам не хватает голода. Не думаю, что нам не хватает амбиций. Я думаю, что иногда мы можем немного колебаться, так это культура, расширение прав и возможностей, доступ к ресурсам ». Итак, что я мог сделать на своем месте, чтобы быть новаторским или творческим. Не просто делать то, что от меня просят, но и отдавать? »
Скачать стенограмму
ПОДПИСАТЬСЯ НА APPLE PODCASTS
Этот подкаст записан 21 февраля 2020 г.
Этот подкаст нельзя копировать, распространять, публиковать или воспроизводить полностью или частично.Информация, содержащаяся в этой записи, была получена из общедоступных источников, не была независимо проверена Goldman Sachs, может быть устаревшей, и Goldman Sachs не обязан предоставлять какие-либо обновления или изменения. Все справочные цены и прогнозы рынка действительны на дату записи. Этот подкаст не является продуктом Goldman Sachs Global Investment Research, и информация, содержащаяся в нем, не является финансовым исследованием. Взгляды и мнения, выраженные в этом подкасте, не обязательно принадлежат Goldman Sachs и могут отличаться от взглядов и мнений других отделов или подразделений Goldman Sachs и его аффилированных лиц.Goldman Sachs не дает никаких финансовых, экономических, юридических, бухгалтерских или налоговых советов или рекомендаций в этом подкасте. Информация, содержащаяся в этом подкасте, не является инвестиционным советом или предложением купить или продать ценные бумаги от любого подразделения Goldman Sachs слушателю и не должна использоваться для оценки какой-либо потенциальной сделки. Кроме того, получение этого подкаста каким-либо слушателем не означает, что такое лицо является клиентом какой-либо организации Goldman Sachs. Ни Goldman Sachs, ни какое-либо из его аффилированных лиц не делает никаких заявлений или гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности или полноты заявлений или любой информации, содержащейся в этом подкасте, и какой-либо ответственности в связи с этим (в том числе в отношении прямых, косвенных или косвенных убытков или повреждение) прямо не признается.
Авторские права 2020 Goldman Sachs & Co. LLC. Все права защищены.Ночная рыбалка в лунном море в жуткой тишине
Город Стюарт, Ямайка (AP) — Теплый тропический воздух мягко толкает волны по бетонным ступеням, ведущим вниз со скалы в океан — отправная точка сегодня вечером для ночных подводных рыбаков в небольшая деревня Стюарт Таун на северном берегу Ямайки.
По тем же ступеням некоторые из этих мужчин учились плавать в детстве.
Николас Бингхэм и Делрой Гуден надевают ласты, маски и трубку, а затем оборачиваются, чтобы защитить себя от жалящих медуз. Но это не единственная угроза, таящаяся в воде: помимо акул, надзиратели патрулируют, разыскивая незаконную ловлю рыбы в охраняемых рыбных заповедниках.
Подводная охота в ночное время на Ямайке является незаконной, особенно в заповедниках, созданных для защиты находящихся под угрозой исчезновения коралловых рифов островной страны и пополнения рыбных запасов. Ограничения отрицательно сказались на средствах к существованию многих ямайцев в месте, где может быть нехватка рабочих мест.
«С тех пор, как я родился, рыбалкой я только и занимался. Это мой хлеб с маслом, — сказал Бингхэм. «Других дел не так много».
Поскольку ночью на рифах спят рыбы и другие морские существа, их намного легче поймать, чем днем.
Используя только ручные водонепроницаемые фонари под лунным небом, когда они огибают границу рыбного заповедника Боскобель, Бингхэм и Гуден плывут над рифами и лугами из морских водорослей, ныряя вниз, чтобы попутно стрелять омарами.Жуткую тишину под поверхностью нарушает только лязгающий звук, когда их копья наносят удар.
Для них невозможно увидеть ничего, кроме того, что освещено прямо перед ними, а далекие огни с суши — единственный способ определить, как далеко они проплыли.
Сегодня ночью два других фонаря изучают воду — но они ищут людей, незаконно ловящих рыбу в рыбном заповеднике Уайт-Ривер, примерно в 9 километрах (5 милях) от них. Смотрители Уайт-Ривер Марк Лоббан и Дональд Андерсон возят свою лодку, названную «перехватчиком», вверх и вниз по побережью под одним и тем же лунным небом.
Два года назад рыбаки объединились с местными предприятиями, чтобы сформировать морскую ассоциацию и договориться о границах зоны, запрещенной для рыбного промысла, протянувшейся на две мили вдоль побережья. Однако простая линия в воде вряд ли является сдерживающим фактором — чтобы граница была значимой, ее необходимо соблюдать.
У патрулей нет оружия, поэтому они должны овладеть искусством убеждения. И они часто встречают сопротивление. «Они угрожают нам и создают проблемы на рифе», — сказал Андерсон.
Дамиан Браун, 33 года, был пойман дважды.Его оштрафовали, у него отобрали оборудование и чуть не посадили в тюрьму. Он опасается, что третий раз может повлечь за собой штраф, который он не может заплатить, плюс тюремное заключение. Он видит преимущества святилищ, но утверждает, что границы слишком далеко простираются.
«Раньше мы хорошо зарабатывали. Если бы они могли подойти с маркером еще немного, мы могли бы нырнуть за маркер — это могло бы сработать », — сказал Браун, отметив, что текущее расположение буев означает, что вода слишком глубока, чтобы нырять без бака.
Джерлин Лейн, менеджер соседнего рыбного заповедника Боскобель, которая ранее задерживала Брауна, приземлилась в больнице с ушибом ноги после того, как на нее напал другой человек, которому она сделала выговор за незаконную рыбалку в заповеднике.
Лейн сказала, что, по ее мнению, ее работа будет безопаснее при более официальной поддержке со стороны полиции, но она не собирается останавливаться.
«Если я откажусь от этого, какое сообщение будет отправлено?» она сказала. «Вы должны что-то отстаивать».
___
Кристина Ларсон внесла свой вклад в этот отчет.
___
Эта серия Associated Press была подготовлена в сотрудничестве с Департаментом естественнонаучного образования Медицинского института Говарда Хьюза.